English translation

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • DmWard1978
    New Member
    • May 2009
    • 10

    #1

    English translation

    Does anyone know what the english translation is of Goteborgs Rape is?
  • justintempler
    Member
    • Nov 2008
    • 3090

    #2
    Re: English translation

    Originally posted by DmWard1978
    Does anyone know what the english translation is of Goteborgs Rape is?
    Göteborg = a town in Sweden
    Rapé is french and means grated.

    http://www.northerner.com/articles/S...2309/SHOP-318/
    Göteborgs Rapé is a brand that dates back to 1919. The word rapé is french and means grate. Snus was already used during the 18th century, then snus was grated on a file or grater and was used as smelling snus - this was the exclusive way to use snus. The name Rapé was probably given to this snus so it would get a more exclusive feeling, and to separate it from the other snus brands, that just had a place name or for example “qualitysnus”. Göteborg is the swedish name for the city Gothenburg, Swedens second largest city.

    Comment

    • Premium Parrots
      Super Moderators
      • Feb 2008
      • 9761

      #3
      ummm..............so it has nothing to do with forced intimate contact with a goat?
      Grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to hide the bodies of the people I killed because they were annoying......





      I've been wrong lots of times.  Lots of times I've thought I was wrong only to find out that I was right in the beginning.


      Comment

      • chainsnuser
        Senior Member
        • Jan 2007
        • 1389

        #4
        It's a very old brand dating back to a time when it was 'chic' to speak French, nowadays English is the 'hip' language, with new brands like Roots or Offroad.

        Maybe the naming was also used to keep the brand away from the redneck image that snus generally had (and still has among older folks) in Sweden by giving it some kind of "urban-bon-vivant-connotiation".

        Cheers!

        Comment

        • Lucky Striker
          Member
          • May 2009
          • 280

          #5
          Rapé when used in tobacco terminology means "rip" or "ripped" tobacco, a way that Portugese sailors used to describe Perique tobacco that was being shipped to Scandinavia (because of the way that it looked). The Norwegians and Swedes had no idea what the hell they were talking about and thought that this particular blend of tobacco was called "Rapé". The name has stuck in some places, and has nothing to do with the French definition.

          To this day, Brazilians and Portuguese call all nasal snuff "Rapé".

          Comment

          • justintempler
            Member
            • Nov 2008
            • 3090

            #6
            Originally posted by Premium Parrots
            ummm..............so it has nothing to do with forced intimate contact with a goat?
            Only when done by a Star Trek borg.

            Comment

            • ddandb
              Member
              • Mar 2009
              • 570

              #7
              Goat rape

              Comment

              • justintempler
                Member
                • Nov 2008
                • 3090

                #8
                http://www.tobaccocollection.com/en/snuff_tobacco.php

                On the Craving of the Wanton Nose
                During the 18th century the major focus of tobacco culture shifted to France, where it became fashionable to take it in a new form, namely as snuff.

                'Snuffing' had been observed amongst the Taino Amerindians on Haiti as early as 1493 by Father Ramon Pane. In Europe snuff was initially taken for medicinal purposes to treat a whole host of ailments such as toothache, ulcers, lice and even the plague. However, it was soon noticed that the practice had pleasurable as well as salutary effects. In order to enhance this pleasure, snuff was enriched with aromatic herbs and spices such as rosemary, lavender, marjoram, sage or cloves. Rose oil or musk also heightened the pleasurable effects of snuff.

                In Spain and Portugal a special method of making snuff known as 'carrotting' was developed. Rather than mixing the pulverised tobacco with additional ingredients, the tobacco leaves themselves were marinated in special sauces for several weeks so that the flavours could penetrate deep into the tobacco. After this the leaves were compressed into a 'carrot', that is, a wedge-shaped plug, which developed an incomparably fine aroma after being left to ferment for several months.
                These exclusive types of tobacco, which were considerably more expensive than the kinds sold in powder form, were bought in plugs and the user grated his daily supply with the aid of a snuff grater or rasp, which was why snuff became known internationally as rapé. As befitted the exclusive character of snuff-taking, these graters were ornately decorated, some being of finely-carved and inlaid wood while others were richly painted or made of ivory or enamel.

                Tobacco grater, Dieppe, c. 1720
                Ivory
                18.6 x 3.5 x 1.3 cm
                Inv. No. 7835

                http://www.absoluteastronomy.com/topics/Tobacco

                Perique
                A farmer called Pierre Chenet is credited with first turning this local tobacco into the Perique in 1824 through the technique of pressure-fermentation.
                So the term rapé predates Perique tobacco by over 100 years.

                Comment

                • jamesstew
                  Member
                  • May 2008
                  • 1440

                  #9
                  Goetborgs surprise sex.

                  Comment

                  • Premium Parrots
                    Super Moderators
                    • Feb 2008
                    • 9761

                    #10
                    at my age ANY sex is a surprize
                    Grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to hide the bodies of the people I killed because they were annoying......





                    I've been wrong lots of times.  Lots of times I've thought I was wrong only to find out that I was right in the beginning.


                    Comment

                    • chadizzy1
                      Member
                      • May 2009
                      • 7432

                      #11
                      when i first read it i got this mental picture of a goat that been infused with borg technology raping a member of starfleet. ....uhh....goteborgs rape. right?

                      Comment

                      • Lucky Striker
                        Member
                        • May 2009
                        • 280

                        #12
                        Originally posted by justintempler
                        http://www.tobaccocollection.com/en/snuff_tobacco.php

                        On the Craving of the Wanton Nose
                        During the 18th century the major focus of tobacco culture shifted to France, where it became fashionable to take it in a new form, namely as snuff.

                        'Snuffing' had been observed amongst the Taino Amerindians on Haiti as early as 1493 by Father Ramon Pane. In Europe snuff was initially taken for medicinal purposes to treat a whole host of ailments such as toothache, ulcers, lice and even the plague. However, it was soon noticed that the practice had pleasurable as well as salutary effects. In order to enhance this pleasure, snuff was enriched with aromatic herbs and spices such as rosemary, lavender, marjoram, sage or cloves. Rose oil or musk also heightened the pleasurable effects of snuff.

                        In Spain and Portugal a special method of making snuff known as 'carrotting' was developed. Rather than mixing the pulverised tobacco with additional ingredients, the tobacco leaves themselves were marinated in special sauces for several weeks so that the flavours could penetrate deep into the tobacco. After this the leaves were compressed into a 'carrot', that is, a wedge-shaped plug, which developed an incomparably fine aroma after being left to ferment for several months.
                        These exclusive types of tobacco, which were considerably more expensive than the kinds sold in powder form, were bought in plugs and the user grated his daily supply with the aid of a snuff grater or rasp, which was why snuff became known internationally as rapé. As befitted the exclusive character of snuff-taking, these graters were ornately decorated, some being of finely-carved and inlaid wood while others were richly painted or made of ivory or enamel.

                        Tobacco grater, Dieppe, c. 1720
                        Ivory
                        18.6 x 3.5 x 1.3 cm
                        Inv. No. 7835

                        http://www.absoluteastronomy.com/topics/Tobacco

                        Perique
                        A farmer called Pierre Chenet is credited with first turning this local tobacco into the Perique in 1824 through the technique of pressure-fermentation.
                        So the term rapé predates Perique tobacco by over 100 years.
                        Cool link.

                        I've always heard different regarding the origins of "Rapé" and "Perique". Perique was a generic name that Europeans gave to all Virginia tobacco way before the Louisiana blend became synonymous with the term. It was a translation of the word "Prick", which then like it is now was slang for the word "penis". The French and Portuguese thought that Virginia tobacco in plug form resembled a penis, which is probably where Pierre Chenét got the term from.

                        Comment

                        • justintempler
                          Member
                          • Nov 2008
                          • 3090

                          #13
                          Well almost... It wasn't Virginia tobacco it was blended with Virginia tobacco.

                          pe⋅rique  /pəˈrik/ Show Spelled Pronunciation [puh-reek] Show IPA
                          –noun a strong, rich-flavored tobacco produced in Louisiana, usually blended with other tobaccos.

                          --------------------------------------------------------------------------------

                          Origin:
                          1880–85, Americanism; allegedly after Périque, nickname of Pierre Chenet, Louisiana grower who first developed it
                          Dictionary.com Unabridged
                          Based on the Random House Dictionary, © Random House, Inc. 2009
                          http://www.merriam-webster.com/dictionary/periques
                          Main Entry: pe·rique
                          Pronunciation: \pə-ˈrēk\
                          Function: noun
                          Etymology: Louisiana French périque
                          Date: 1882
                          : an aromatic fermented Louisiana tobacco used in smoking mixtures
                          http://www.aspipes.org/faq/faq/perique.html
                          What Are the Characteristics of Perique?

                          Perique is a spice tobacco, usually used in Virginia blends. It has a dark, oily appearance, and a taste of pepper and figs. Its flavor is very strong, so it isn't usually found in high percentages in a blend. It can be smoked straight, but isn't intended to be.

                          Its role as a complement to VA's is not just because of its flavor. Being acidic, it tends to alleviate alkaline tongue bite, which is so often a problem with Virginia tobacco.
                          hmmm..
                          if périque translates into prick
                          and
                          périque was the nickname of Pierre Chenet
                          what does that say about Pierre Chenet??????? :lol: :lol: :lol:

                          Comment

                          • Badfish74
                            Member
                            • May 2009
                            • 1035

                            #14
                            Hmmm...rape...prick...why does every thread always end up being about sex?

                            Comment

                            • Snusophile
                              Member
                              • May 2008
                              • 531

                              #15
                              The actual translation is "Your peepee fall off if you use this product!"

                              Comment

                              Related Topics

                              Collapse

                              Working...
                              X